Na condução com reboque é necessário observar algumas instruções.
Observar as cargas rebocáveis admissíveis
Link.
Veículos com adaptive air suspension*: para
regular o modo de marcha auto, seleccionar
no MMI a tecla de função CAR >
auto.
Veículos com adaptive air suspension*: para
baixar o veículo, seleccionar no MMI a tecla de função
CAR > tecla de comando
Baixar.
Carga de reboque
A carga de reboque admissível não deve ser excedida em caso algum.
Se se não aproveitar a carga de reboque admissível na sua totalidade,
poderão ser vencidas inclinações mais sinuosas.
As cargas de reboque indicadas são válidas para
altitudes até 1.000 m acima
do nível do mar. Em virtude de, com maior altitude, o rendimento
do motor diminuir devido à rarefacção do ar, diminuindo também a
capacidade de subida, a carga rebocável admissível reduz-se também.
Por cada fracção de 1.000 m de altitude adicional deve-se deduzir
10% ao peso total. Por peso total entende-se a soma do peso do veículo
rebocador (carregado) e do reboque.
Os dados da pressão de apoio
indicada na placa do modelo do dispositivo de engate de reboque
são apenas valores de controlo do dispositivo. Os valores reportados
ao veículo, muitas vezes inferiores
a esses valores, podem ser consultados na documentação do seu veículo
e Link.
Regular o Audi drive select (adaptive air suspension)*
Antes de engatar um reboque
e antes de regular a carga vertical
sobre a lança no reboque, assegurar que o veículo se encontra no
nível normal. Para isso, terá de encontrar-se no modo de condução
auto ou comfort
Link,
Cuidado!.
Se se tiver de conduzir em más condições do piso, pode-se levantar
o veículo depois de se atrelar
o reboque ou depois de se ajustar
a carga vertical sobre a lança
Link.
Distribuição da carga
Distribua a carga no reboque de modo a que os objectos pesados fiquem
colocados o mais próximo possível do eixo. Amarre os objectos, a
fim de que não resvalem. Em caso de carga inconveniente o comportamento
do veículo pode ser negativamente influenciado, Dies kann zur Aktivierung
der Gespannstabilisierung* und dadurch
zu einer Geschwindigkeitsreduzierung führen.
Sempre que for possível, aproveitar ao máximo a
carga sobre a lança admissível,
sem nunca a ultrapassar.
Pressão dos pneus
Seleccionar uma pressão dos pneus do veículo rebocador ajustada
à « carga completa », ver o autocolante com a pressão dos pneus
na porta do condutor. Corrija, se necessário, também a pressão dos
pneus do reboque, de acordo com a recomendação do respectivo fabricante.
Espelhos exteriores
Se não for possível controlar o trânsito atrás do reboque com os
espelhos retrovisores de série, é necessário montar espelhos exteriores
suplementares. Os dois espelhos devem ser fixados em braços de suporte
articulados. Ajustá-los de modo a assegurar um campo visual suficiente
para trás.
Faróis
Verifique, antes de iniciar a viagem, a focagem dos faróis com o
reboque atrelado. Fahrzeuge mit Halogenscheinwerfern: ändern Sie
ggf. die Einstellung mit Hilfe der Leuchtweitenregulierung siehe
Link.
Fahrzeuge mit Xenon plus-Scheinwerfern*:
die Leuchtweite wird automatisch dem Beladungszustand des Fahrzeugs
angepasst.
Alimentação de corrente
Ao desligar a ignição, o reboque continuará a ter corrente enquanto
a gestão de energia não intervier.
Veículos com adaptive air suspension*:
-
devido a oscilações da temperatura ou a diferenças nas condições de carga, a altura do veículo estacionado pode alterar-se.
-
ajustar em todas as situações o modo auto ou comfort. De contrário, a carga de apoio válida para o seu veículo deixa de estar correcta.
Nota
Se se circular frequentemente com reboque, recomendamos que mande efectuar
serviços de manutenção também nos intervalos entre os serviços de inspecção
prescritos.